Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] A coach will not receive a passing score for direct communication on the ACC ...

This requests contains 396 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( pimpshit , tani1973 ) and was completed in 16 hours 43 minutes .

Requested by tensei at 31 Jul 2013 at 17:40 829 views
Time left: Finished

A coach will not receive a passing score for direct communication on the ACC exam if the coach does not attend to the client’s agenda, changes the agenda without input from the client, or appears attached to a particular outcome or solution. The coach will also not receive a passing grade on the ACC exam if the communication frequently occurs in a convoluted, meandering, or circuitous manner.

tani1973
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 01 Aug 2013 at 00:12
ACCの資格試験で直接的コミュニケーションにおいて合格点を獲得できないのは、クライアントの課題に沿っておらず、クライアントの了承を得ることなく課題を変更する、もしくは特定の結果や解決法にこだわっているように見える場合です。
また、コミュニケーションが頻繁に、複雑に入り組んだものになったり、とりとめがなくなったり、回りくどい場合、ACC試験では合格点が与えられません。
pimpshit
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 01 Aug 2013 at 10:24
もし指導者が依頼者の論点に沿わず、依頼者に伝えずに論点を変更したり、特定の成果や解決策に付属した場合、合格点を得ることはできない。会話が依頼者を巻き込み、しっちゃかめっちゃかで、回りくどい場合も、合格点を得えることができない。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime