Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Dear sirs, I asked you to put up this item ⇒ up for auction but I can't find...

This requests contains 90 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( itobun ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by koorii64 at 23 Jul 2013 at 11:29 766 views
Time left: Finished

こんにちは

以前もお問合わせさせてもらったこちらの商品⇒

が未だに出品されてないのですがどうなってるのでしょうか?

またこの請求⇒  

は何に対する請求なのでしょうか?

回答お待ちしてます。

itobun
Rating 53
Translation / English
- Posted at 23 Jul 2013 at 11:40
Dear sirs,
I asked you to put up this item ⇒ up for auction but I can't find it on the site yet. Could you please report the progression status to me? And, I couldn't get what is this bill for. ⇒
I am looking forward to your reply.
Best regards,
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jul 2013 at 11:39
Hello,

The Item shown at right was the one I have inquired before. ⇒

It was not listed yet. Is there anything preventing to list it?



Regarding, this billing⇒

What is this for?

I will be waiting for your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime