Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Everything about the experience was great, except because the figure's box wa...

Original Texts
Everything about the experience was great, except because the figure's box was shipped not in a box but in a bag, the box arrived with a ding in the corner.
Translated by 3_yumie7
エクスペリエンスについては1つを除いては全て大変よかったです。というのはフィギュアのパッケージが、箱ではなく袋に入れて配送されたため、パッケージの角がへこんだ状態で届いたからです。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
157letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.54
Translation Time
35 minutes
Freelancer
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
Contact