Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] These days I haven't been practicing any musical instruments as much. Duri...
Original Texts
最近あまり楽器の練習をしていません。
日本の通勤電車はとても混みます。
この駅は乗り換えの距離が長い。
日本の通勤電車はとても混みます。
この駅は乗り換えの距離が長い。
Translated by
cheekytwat96
These days I haven't been practicing any musical instruments as much.
During rush hours, Japanese trains are more than packed.
We'll have to walk quite a distance to transfer at this station.
During rush hours, Japanese trains are more than packed.
We'll have to walk quite a distance to transfer at this station.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 49letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.41
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
cheekytwat96
Starter