Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] We have requested the same room as noted below however it is subject to avail...

This requests contains 179 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kaori , yukie ) and was completed in 1 hour 58 minutes .

Requested by shogo at 12 Feb 2011 at 21:15 3140 views
Time left: Finished

We have requested the same room as noted below however it is subject to availability upon check in. Front Desk will do their best to accommodate your request as much as possible.

私たちは下記と同じ部屋をリクエストしておりますが、利用できるかどうかは、チェックイン時の空き状況によります。お客様のリクエストに添えるよう、フロントデスクは最善を尽くします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime