Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] お問い合わせありがとうございます。 現在、amazon.com内で販売している商品カタログは以下のアドレスからご覧になれます。 amazonの規約上、カ...

This requests contains 243 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( fantasyc , livevil2702 , premiumdotz ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by ksgroup at 16 Jul 2013 at 18:24 1968 views
Time left: Finished

お問い合わせありがとうございます。

現在、amazon.com内で販売している商品カタログは以下のアドレスからご覧になれます。
amazonの規約上、カタログのアドレスがうまく表示されないことがありますので
その場合は、検索項目にksgroup.jpと入力して頂くとカタログが表示されます。

尚、カタログに無いメーカーの商品などご検討中の商品がありましたらご連絡頂ければ
価格などお調べすることも可能です。

貴方の楽しい買い物をお手伝いできることを願っています。

ksgroup.jp
N.kimura

Thank you for contacting us.

The catalog of products currently being sold at amazon.com can be viewed from the address below.
Due to the rules of amazon it its quite possible that the catalog does not appear properly. This can be solved by typing 'ksgroup.jp' in the search form.

If you wish to buy products not shown on the catalog feel free to contact us. We can check the price and other details for you.

We hope we can help you enjoy your shopping.

ksgroup.jp
N.kimura

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime