Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Nice to meet you! I had the winning bid on Fitbit Aria Wi-Fi Smart Scale -...

Original Texts
はじめまして!

今回「Fitbit Aria Wi-Fi Smart Scale - White」を落札した ID:clubman_single です。

paypalでの支払いをしようとしたのですが、相手側が未登録とのことで完了できませんでした。

支払う意思はあるので連絡もらえますか?

よい取引ができるようよろしくお願いします。
Translated by kawaii
Hello,

My ID is clubman_single. I bided "Fitbit Aria Wi-Fi Smart Scale - White" this time.

I was about to make a payment via PayPal. However, I wasn't able to complete it since it indicated that the receiver was not registered. Can you reply to my inquiry? I would like to make a payment.

I look forward to working with you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
161letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.49
Translation Time
10 minutes
Freelancer
kawaii kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...