Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I may be able to do 40.00 each int he future. I have 1,000 more on the way ...

Original Texts

I may be able to do 40.00 each int he future. I have 1,000 more on the way at a cheaper price but they will not be in for about 30 days.

Translated by gloria
将来は各40.00にできるかもしれません。もっと安い価格で1,000以上入荷する予定ですが(訳注:もう注文してあって配送中である)、それらは30日では入荷しません。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
137letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.09
Translation Time
21 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact