Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Thanks for shopping on eBay! To help you keep track of your purchases, we're ...

This requests contains 165 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( monagypsy , fran1122 ) and was completed in 1 hour 8 minutes .

Requested by yuka212 at 11 Feb 2011 at 00:36 1576 views
Time left: Finished

Thanks for shopping on eBay! To help you keep track of your purchases, we're sending you this order update.You can also keep track of all your purchases in My eBay.

eBayでお買い上げいただきありがとうございます!お荷物の追跡をお助けするため、ご注文の最新状況をお送り致します。また、My eBayからもお荷物を追跡することができます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime