下記は注文表になります。
商品と一緒に梱包が必要な場合、メールにPleaseとだけ返信してください。
またご不明な点がありましたらご連絡下さい。
どうぞよろしくお願い致します。
Rating
53
Translation / French
- Posted at 07 Jul 2013 at 17:27
下記は注文表になります。
Voici le formulaire de commande.
商品と一緒に梱包が必要な場合、メールにPleaseとだけ返信してください。
Au cas où vous auriez besoin de l'emballage inclus dans le colis, merci de répondre “Please” à ce mail.
またご不明な点がありましたらご連絡下さい。
N'hésitez pas à me contacter si vous avez des questions.
どうぞよろしくお願い致します。
Bien cordialement,
Voici le formulaire de commande.
商品と一緒に梱包が必要な場合、メールにPleaseとだけ返信してください。
Au cas où vous auriez besoin de l'emballage inclus dans le colis, merci de répondre “Please” à ce mail.
またご不明な点がありましたらご連絡下さい。
N'hésitez pas à me contacter si vous avez des questions.
どうぞよろしくお願い致します。
Bien cordialement,