こんにちは。
以前、返品の依頼をしました商品ですが、
私の方で使用することになりましたので、返品依頼をキャンセルしたいのですが、
よろしいでしょうか。
ご返答お願いいたします。
Rating
53
Translation / French
- Posted at 04 Jul 2013 at 17:17
Bonjour,
Je vous contacte au sujet du produit que je vous avais demandé de retourner auparavant.
Finalement, j'ai décidé de le garder et l'utiliser, et je souhaiterais donc annuler ma demande de retour. Cela vous pose-t-il un problème?
Dans l'attente de votre réponse,
Cordialement,
eikichi_ono likes this translation
Je vous contacte au sujet du produit que je vous avais demandé de retourner auparavant.
Finalement, j'ai décidé de le garder et l'utiliser, et je souhaiterais donc annuler ma demande de retour. Cela vous pose-t-il un problème?
Dans l'attente de votre réponse,
Cordialement,
Translation / French
- Posted at 04 Jul 2013 at 18:19
Bonjour, En ce qui concerne au produit pour lequel j'ai fait une demande de retour l'autre jour,
j'ai finalement décidé de l'utiliser, donc j'aimerais annuler la demande de retour. Il n'y aurait aucun problème ? Merci beaucoup par avance pour votre réponse. Cordialement,
j'ai finalement décidé de l'utiliser, donc j'aimerais annuler la demande de retour. Il n'y aurait aucun problème ? Merci beaucoup par avance pour votre réponse. Cordialement,