Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] AppStore does not mind of leting developers have the function for revert. Tha...

This requests contains 73 characters and is related to the following tags: "Communication" "Tech" "Casual" . It has been translated 2 times by the following translators : ( gorogoro13 , fumiyok ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by ajido at 01 Jul 2013 at 12:40 2687 views
Time left: Finished

AppStoreはデベロッパーにアプリケーションのリバート機能を与えてもいいと思っています…。返信ありがとうございます。問題の解決を待っています。

AppStore does not mind of leting developers have the function for revert. Thank you for your reply. I hope this problem can be solved soon.

Client

Additional info

アプリケーションのバグ報告に対する開発者からの返信に対して返信しようとしています。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime