Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] In background usage, after starting the measurement of sleep cycle, press the...

Original Texts
バックグラウンドで使用する場合、睡眠サイクルの計測をスタートさせた後、スリープボタンを押しお使いの端末をスリープ状態にするか、ホームボタンを押してアプリを閉じてから端末をシーツ下にセットして下さい。バックグラウンドでの使用の場合、端末の向きは上下どちらでも構いません。

フォアグラウンドで使用する場合、睡眠サイクルの計測をスタートさせた後、アプリを閉じずに、起動した状態で端末をシーツ下にセットして下さい。フォアグラウンドでの使用の場合、誤操作を避けるため端末は下向きにして下さい。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
In the background mode: First you can start measuring a sleep cycle. Then you can set your terminal unit under the sheet after you put it into sleep mode clicking a sleep-mode button or you close the application clicking a home-mode button. In the case of background mode, your terminal unit may be placed bottom up or not.
In the case of foreground mode: FIrst you can start measuring a sleep cycle. you can set your terminal unit under the sheet with the application on. In the case of foreground mode, your terminal unit should be placed bottom up in order to avoid misoperation.
[deleted user]
Translated by [deleted user]
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
467letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$42.03
Translation Time
about 1 hour