Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your contact. This is Taro from ABC shop. We knew the pro...

Original Texts
ご連絡有難う御座います。

ABCショップの太郎で御座います。

返品いただきました、お品物ですが、現在到着を待っている状況で御座います。

DHLのサイトよりご確認できるかと思います。

商品が弊社に届き次第、返金処理させていただきます。

宜しくお願い致します。


担当
太郎
Translated by fantasyc
Thank you for your contact.

This is Taro from ABC shop.

We knew the product had been returned, and, we are currently waiting for its arrival.

And I think you can check from the site of DHL.

As soon as the product arrives, we will proceed the refund.

Thank you.

Taro

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
127letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.43
Translation Time
27 minutes
Freelancer
fantasyc fantasyc
Starter
母国語:中国語
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点