Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I wanted BL1830 and BL1430. But I have no budget for them now, so I will pas...
Original Texts
BL1830とBL1430が欲しかったです。
でも、予算が合わないので、今回はごめんなさい。
本当に親切にありがとうございました。
また、その他の電池にも興味があるのですが、卸値のリスト表はありますか?
もらえると本当にうれしいです。
よろしくお願いいたします。
でも、予算が合わないので、今回はごめんなさい。
本当に親切にありがとうございました。
また、その他の電池にも興味があるのですが、卸値のリスト表はありますか?
もらえると本当にうれしいです。
よろしくお願いいたします。
Translated by
ageha75
I wanted to purchase BL1830 and BL1430.
But I won't becouse those don't suit my budget.
Thank you very much for your kindness.
Also, I am interested in other batteries. Do you have a list of those wholesale prices?
I would be very happy if you gave it out to me.
Thank you in advance.
But I won't becouse those don't suit my budget.
Thank you very much for your kindness.
Also, I am interested in other batteries. Do you have a list of those wholesale prices?
I would be very happy if you gave it out to me.
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 126letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.34
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
ageha75
Starter