Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from French to Japanese ] Je suis désolé mais la personne possède déjà cette pièce dans sa collection!!...

Original Texts
Je suis désolé mais la personne possède déjà cette pièce dans sa collection!!!
Je viens de m'en apercevoir.
Je voudrais donc l'annuler sachant que je vais vous commander Amazing Spiderman.
Au moins, je suis sur qu'il ne l'a pas et que ça lui fera plaisir pour son anniversaire.
Translated by amite
こんにちは。今、気付いたのですが、本人(おそらく、プレゼントの受取人)はもう既にこのアイテムをコレクションに持っていました。ですので、これはキャンセルさせて下さい。代わりに、Amazing Spidermanを注文します。
少なくとも、これはまだ持っていないことが分かっているので、誕生日にプレゼントされれば喜ぶでしょう。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
274letters
Translation Language
French → Japanese
Translation Fee
$6.165
Translation Time
17 minutes
Freelancer
amite amite
Standard