Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] England When I get the item, I will take the procedure of payment. Concer...

Original Texts
イギリス
商品が届きましたら返金の手続きをさせて頂きます。
返金につきましては手続き後にAから連絡がいきますので
よろしくお願い致します!
Translated by dream522
England
When I receive the item, I will proceed with refund procedure.
Mr. A will contact you regarding the refund after the procedure is done.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
66letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.94
Translation Time
8 minutes
Freelancer
dream522 dream522
Starter
Born and raised in Japan until 15 years old. Studied abroad and graduated fr...