Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Dear Amazon: We are selling jewelry at eBay. We also want to place our je...
Original Texts
Amazon様
我々はeBayで、宝石を販売しているセラーです。
ここAmazonでも、宝石を出品したいです。
しかし出品したい商品ページに、
[sell on amazon]の項目が表示されません。
なにか申請が必要ですか?
販売する許可をください。
よろしくお願いします。
我々はeBayで、宝石を販売しているセラーです。
ここAmazonでも、宝石を出品したいです。
しかし出品したい商品ページに、
[sell on amazon]の項目が表示されません。
なにか申請が必要ですか?
販売する許可をください。
よろしくお願いします。
Dear Amazon
We are currently operating the on-line shop for the jewelries at eBay.
And, we would like to open our new jewelry shop at Amazon.
However, we got lost in the category page of your website.
Because we could not find the button “Sell on Amazon”
Shall we need to do something like submitting an application?
Please give us an advice since would really like to open out shop.
Thank you for your support.
We are currently operating the on-line shop for the jewelries at eBay.
And, we would like to open our new jewelry shop at Amazon.
However, we got lost in the category page of your website.
Because we could not find the button “Sell on Amazon”
Shall we need to do something like submitting an application?
Please give us an advice since would really like to open out shop.
Thank you for your support.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 131letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.79
- Translation Time
- 9 minutes