Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, You don't have to return the item. I will give you another gift ...
Original Texts
こんにちは。
こちらの商品は返送しないでいいですよ。
返金した上で、更にお詫びにあなたにプレゼントします。
あなたと今後も取り引きが出来ることを願っています。
ありがとう
こちらの商品は返送しないでいいですよ。
返金した上で、更にお詫びにあなたにプレゼントします。
あなたと今後も取り引きが出来ることを願っています。
ありがとう
Translated by
yoshi7
Hello,
You don't have to return the item.
I will give you another gift upon refunding you the money as a gesture of apology.
I hop to deal again in the future.
Thank you.
You don't have to return the item.
I will give you another gift upon refunding you the money as a gesture of apology.
I hop to deal again in the future.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 81letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.29
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。