[Translation from Japanese to English ] I am very surprised to find out that the shipping charge for the item ordered...

This requests contains 100 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kawaii , fantasyc , yoshi7 , tani1973 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by eirinkan at 19 Jun 2013 at 13:54 1211 views
Time left: Finished

先日、注文した商品の送料が高かったので非常に驚いています。
注文番号:23060106426222

これは、通常の送料なのでしょうか?
何か送料を安くする方法があれば教えて下さい。

ご返信お待ちしております。

I am very surprised to find out that the shipping charge for the item ordered the other day was pretty high.
Order No. 23060106426222

Is it the normal charge?
If you know any idea as to make the cost lower, please advise.

Thanks and I look forward to your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime