Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to contact a wholesaler. Would you be able to introduce me to t...

This requests contains 63 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( basweet , cuavsfan ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by fw042000 at 19 Jun 2013 at 01:43 1890 views
Time left: Finished


私は卸会社へコンタクトを取りたいと思っています。
あなた方が利用している卸会社を私に紹介して頂けませんか?

よろしくお願いします。

cuavsfan
Rating 67
Native
Translation / English
- Posted at 19 Jun 2013 at 02:15
I would like to contact a wholesaler.
Would you be able to introduce me to the wholesaler you use?

Thank you.
fw042000 likes this translation
basweet
Rating 58
Translation / English
- Posted at 19 Jun 2013 at 01:46
I would like to get in contact with some wholesale companies.
Would it be possible to get an introduction to the wholesale companies that you work with?

Thank you.
fw042000 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime