Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] (名称)'s soap is mainly made from nongenetically-modified and domestically-prod...

Original Texts
(名称)の石けんは、玄米の新鮮な胚芽と米ぬかから生まれた、非遺伝子組み換えの、国産こめ油をベースに、天然の素材を配合し、全て手作りでひとつひとつ丁寧に作っています。石けんは24時間で水と二酸化炭素に分解され自然に還ります。
Translated by ellie21
(名称)'s soap is mainly made from nongenetically-modified and domestically-produced rice oil which has been extracted from fresh brown rice germ and rice bran. It contains natural materials and is all made one by one by hand. The soap is decomposed to water and CO2 and reverted to nature after 24 hours.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
111letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.99
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
ellie21 ellie21