Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, Hello, I would like to buy many toys from you: Powe...
Original Texts
Dear yamahaya88102012,
Hello,
I would like to buy many toys from you:
Power Rangers TIMERANGER DX Timerobo Megazord BANDAI NEW Rare!
Power Rangers GOGO FIVE BLACK DX MAXVICTORY ROBO NEW
Power Rangers Car Ranger DX RV Robo Turbo Megazord 1996 BANDAI Rare!
Power Rangers GINGAMAN GINGAIOH Limited black version
Would you be willing to sell them for $575?
- indaleciovalesti
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Hello,
I would like to buy many toys from you:
Power Rangers TIMERANGER DX Timerobo Megazord BANDAI NEW Rare!
Power Rangers GOGO FIVE BLACK DX MAXVICTORY ROBO NEW
Power Rangers Car Ranger DX RV Robo Turbo Megazord 1996 BANDAI Rare!
Power Rangers GINGAMAN GINGAIOH Limited black version
Would you be willing to sell them for $575?
- indaleciovalesti
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Translated by
translatorie
yamahaya88102012様
こんにちは。
あなたからオモチャをたくさん買いたいです。
Power Rangers TIMERANGER DX Timerobo Megazord BANDAI NEW Rare!
Power Rangers GOGO FIVE BLACK DX MAXVICTORY ROBO NEW
Power Rangers Car Ranger DX RV Robo Turbo Megazord 1996 BANDAI Rare!
Power Rangers GINGAMAN GINGAIOH Limited black version
これらを575ドルで販売して頂けませんか?
- indaleciovalesti
メッセージから返信する場合は"respond"をクリックしてください。もしくはEメールにて返信してください。
こんにちは。
あなたからオモチャをたくさん買いたいです。
Power Rangers TIMERANGER DX Timerobo Megazord BANDAI NEW Rare!
Power Rangers GOGO FIVE BLACK DX MAXVICTORY ROBO NEW
Power Rangers Car Ranger DX RV Robo Turbo Megazord 1996 BANDAI Rare!
Power Rangers GINGAMAN GINGAIOH Limited black version
これらを575ドルで販売して頂けませんか?
- indaleciovalesti
メッセージから返信する場合は"respond"をクリックしてください。もしくはEメールにて返信してください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 435letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $9.795
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...