Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Dear Ryan, Thank you for your response. OK then, I'd like to purchase 2...
Original Texts
ライアン様
ご返信ありがとうございます。
わかりました。それでは1つ辺り$6.55で20個購入をしたいです。
ペイパルでお支払いをしたいので、請求を送っていただけますか?
合計金額は$131でお間違いないですか?
宜しくお願いします。
Masaaki
ご返信ありがとうございます。
わかりました。それでは1つ辺り$6.55で20個購入をしたいです。
ペイパルでお支払いをしたいので、請求を送っていただけますか?
合計金額は$131でお間違いないですか?
宜しくお願いします。
Masaaki
Translated by
natsukio
Dear Ryan,
Thank you for your response.
OK then, I'd like to purchase 20 of them for $6.55 each.
Can you send me an invoice for Paypal?
Is the total price $131?
Thank you.
Masaaki
Thank you for your response.
OK then, I'd like to purchase 20 of them for $6.55 each.
Can you send me an invoice for Paypal?
Is the total price $131?
Thank you.
Masaaki
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 119letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.71
- Translation Time
- 34 minutes
Freelancer
natsukio
Starter