Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I guess I will redesign my website now that I have taken hold of HTML5. In th...

Original Texts
近いうちサイトのリニューアルでもしようかしら… HTML5もすっかり把握できたしね。とりあえず朝マック(マクドナルドのモーニングサービス)でも食べながら制作の続きやります。今マフィンが無性に食べたいの!しかしやりたい事や勉強したい事が多すぎて困る…
Translated by jasmine8
I guess I will redesign my website now that I have taken hold of HTML5. In the meantime, I will focus on my work over breakfast at MacDonald's (a breakfast special served at MacDonald's). I'm dying for a muffin! Anyway I don't know what to do...I have too many things that I want to do and study.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
jasmine8 jasmine8
Starter