Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. I am very happy that I could buy a good product. I would be grateful...

This requests contains 98 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mjjordan85 , yuminosato ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by souseiki50 at 11 Jun 2013 at 04:55 1684 views
Time left: Finished

こんにちは、良い商品を購入できとても喜んでいます、できるだけ早く発送して頂けたら嬉しく思います。また、Tracking numberも教えていただけるでしょうか。よろしくお願いします、ありがとう!

Hello. I am very happy that I could buy a good product. I would be grateful if you could ship as soon as possible. Also, please could you inform me of the tracking number? Kind Regards, thank you!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime