Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] You had a very tragic experience last year. I wish you can go back home soon.

This requests contains 38 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( junnyt , monagypsy , hironomiya , tomoaki1110 ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by minasayo at 25 Jan 2011 at 22:59 1350 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

昨年は大変悲劇的なことがあったのですね。早く自宅に帰れることを願っています。

monagypsy
Rating 55
Translation / English
- Posted at 25 Jan 2011 at 23:05
You had a very tragic experience last year. I wish you can go back home soon.
[deleted user]
Rating 64
Translation / English
- Posted at 25 Jan 2011 at 23:07
Something very tragic happened to you last year. I'm hoping you will be able to go home soon.
hironomiya
Rating
Translation / English
- Posted at 25 Jan 2011 at 23:20
You had big tragedy last year. I wish you could get home early.
junnyt
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Jan 2011 at 23:20
You've been through very tragic incident.
I hope you can go home early.
tomoaki1110
Rating
Translation / English
- Posted at 25 Jan 2011 at 23:27
You had the serious tragedy last year.
I wish you to come back your home as early as you can.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime