Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] GOOD MORNING! IT WANTED TO KNOWN IF THE CONSOLE PSX DESR IT IS NEW AS IT PUTS...

This requests contains 291 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( naoya0111 ) and was completed in 6 hours 33 minutes .

Requested by hayato1015 at 29 May 2013 at 00:40 920 views
Time left: Finished

GOOD MORNING! IT WANTED TO KNOWN IF THE CONSOLE PSX DESR IT IS NEW AS IT PUTS IN THE REPORTING IF IT TAKES ORIGINAL BOX, OR IF IT IS USED AND HAS SCRAPES IN HIS CASING. ALSO VERY IMPORTANT TO KNOW IF THE CONSOLE HIS COLOR IS YELLOW BECAUSE YOU KNOW THAT THIS WHITE COLOR HAPPENS TO HIM MUCH.

おはようございます! そのPSX DESRコンソールは新品で既存の箱もついてきますか?それとも中古で箱に傷等があるのでしょうか。とても重要なのはそれの色は黄色ですか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime