Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello I'm sorry for waiting you so long. I was at overseas for business thi...

Original Texts
こんにちは!!

連絡が遅くなって本当にごめんなさい。

海外に出張に出ており、連絡がおくれてしまいました。

もう一度追跡番号を確認してみます。

あと10日くらいで商品は到着すると思うので、楽しみにまっていてください!!

いつもありがとう!!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello
I'm sorry for waiting you so long.
I was at overseas for business this way my reply is so late.
I reconfirm the tracking number again.
I expect your product may arrive within next 10 days. Please looking forward the delivery.

Thank you for always contacting us

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
11 minutes