Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am sorry to disturb you but could you lift the claim you made to A? If you...

Original Texts

大変お手数ですがAへ申し立ての撤回をお願いできますでしょうか?
他に私の方で他に対応すべきことがあればご指示下さい。
早急に対応させて頂きます。
Translated by mini373
I'm sorry to cause you trouble but could you drop the claim to A please?
Please let me know if there's anything else I should do.
I will handle it immediately.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
70letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.3
Translation Time
6 minutes
Freelancer
mini373 mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...