Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for the English instruction manual. We will create a Japanese man...
Original Texts
マニュアルをありがとうございます。
日本語のマニュアルを弊社で作成します。
ホワイトボックスのがあるということで安心しました。
今回のように注文数が少なくても対応出来ますか?
日本語のマニュアルを弊社で作成します。
ホワイトボックスのがあるということで安心しました。
今回のように注文数が少なくても対応出来ますか?
Translated by
translatorie
Thank you for the manual. We will create a Japanese one.
I am relieved to hear that there is a white box.
Can you deal with such a small amount of orders like this time?
I am relieved to hear that there is a white box.
Can you deal with such a small amount of orders like this time?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 84letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.56
- Translation Time
- 19 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...