Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Thank you for your kind words. Nice to meet you too. All paintings you are in...

Original Texts
Thank you for your kind words. Nice to meet you too.
All paintings you are interested in are original acrilyc paintings on paper. Not a print.
Now it is May sale, so you can get 25% discount with code MAYSALE .
In the furure, if you are going to buy more than 3 paintings at once I will give you 25% discount as well.
Regards,
Translated by maathai
暖かいお言葉、ありがとうございます。こちらこそ、よろしくお願いします。ご興味をもっていただいている作品は、全て、紙に描かれたアクリル画の原画で、プリントではありません。
現在、5月のセール中ですので、MAYSALEのコードで、25%の割引きが受けられます。
また、今後は、一度に4点以上お買い上げいただく場合も、25%の割引きが受けられます。
以上、よろしくお願いします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
322letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.245
Translation Time
13 minutes
Freelancer
maathai maathai
Starter
フリーランス翻訳者です