Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have revised my sellers profile already. If there still remains anything t...

Original Texts
私は出品者プロフィールを訂正致しました。
他に訂正箇所があれば具体的に訂正箇所をご指示頂けますでしょうか。
早急に対応致します。
Translated by 14pon
I have revised my sellers profile already.
If there still remains anything to be modified, would you please advise?
I will take prompt action.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
62letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.58
Translation Time
7 minutes
Freelancer
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...