Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It's been a long time. Did you change your company's name? Whatever happene...

Original Texts
お久しぶりです。
会社名が変わったんですか?
シンガポールIPOはどうなりましたか。

私たちのビジネスは順調にいっています。
何か良いビジネスがあればご提案ください。
Translated by natsukio
It's been a long time.
Did you change your company's name?
Whatever happened to the Singapore IPO?

Our business is going well.
Let me know if you've got any good business offers for us.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
79letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.11
Translation Time
14 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter