Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I just sent you a message the other day. Sorry, but I was out of town when yo...

Original Texts
I just sent you a message the other day. Sorry, but I was out of town when you purchased the item and didn't have access to a computer. I will get it out in the next couple days,whenever I am not snowed in anymore. Please remove the problem case you put into ebay.

Please don't remove this number. eBay customer support may ask you for this number, if you should need assistance
Translated by janekitt
つい先日、貴方にメッセージを送りました。商品をお買い上げいただいた時、私は所用で遠方にでており、コンピュータを使用することができませんでした。申し訳ありません。これ以上大雪に見舞われなければ、2,3日中に発送いたします。問題のケースだとされた貴方のeBayの登録の取り消しをお願い申し上げます。
この番号は削除しないでください。何か手助けが必要な際、eBayのカスタマーサポートがこの番号を聞く可能性があります。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
377letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.49
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
janekitt janekitt
Starter
日本語が母国語で、在米が15年になります。