ご連絡ありがとうございます。
貴社の記事の利用についてニューヨーク・タイムズ社に問い合わせてもよろしいでしょうか?
もし、ニューヨーク・タイムズ社から利用許諾を得ることができましたら、貴社からも利用許諾をいただくことは可能でしょうか?
また、許諾いただける場合は、許諾条件や利用料などについてご教示ください。
よろしくお願いいたします。
Translation / English
- Posted at 22 May 2013 at 02:12
Thank you for your response.
Would it be possible for me to contact New York Times in regards of your article?
If they permit me the use, would you also give me permission?
If so, please let me know your license agreement and fees.
Thank you.
Would it be possible for me to contact New York Times in regards of your article?
If they permit me the use, would you also give me permission?
If so, please let me know your license agreement and fees.
Thank you.
★★★★★ 5.0/1
Rating
44
Translation / English
- Posted at 22 May 2013 at 02:11
Thank you for contacting us.
Regarding the use of your firm’s article, may we contact New York Times?
If we obtain their permission, can we count on yours too?
If so, please inform us about the conditions and fees.
Thank you in advance.
Regarding the use of your firm’s article, may we contact New York Times?
If we obtain their permission, can we count on yours too?
If so, please inform us about the conditions and fees.
Thank you in advance.
★★☆☆☆ 2.0/2
Translation / English
- Posted at 22 May 2013 at 02:14
Thank you for contacting me.
Would it be alright to inquire about using your article with the New York Times Company?
If we manage to get them to agree, would you give us permission too?
Also, in case we do get permission, please tell us about conditions and usage fee.
Best regards.
Would it be alright to inquire about using your article with the New York Times Company?
If we manage to get them to agree, would you give us permission too?
Also, in case we do get permission, please tell us about conditions and usage fee.
Best regards.
★★★☆☆ 3.0/1