Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] イギリス ①You have one order at risk for cancellation! You have not confirmed shi...
Original Texts
イギリス
①You have one order at risk for cancellation!
You have not confirmed shipment of this order and it is more than 25 days old. A will automatically cancel orders for which shipment has not been confirmed after 30 days.
①You have one order at risk for cancellation!
You have not confirmed shipment of this order and it is more than 25 days old. A will automatically cancel orders for which shipment has not been confirmed after 30 days.
Translated by
natsukio
イギリス
①キャンセルされてしまう可能性のあるご注文が一件あります!
お客様はこのご注文の配送のご確認をされておらず、すでに25日経過しております。
30日以上ご確認のない場合、Aの注文は自動的にキャンセルとなります。
①キャンセルされてしまう可能性のあるご注文が一件あります!
お客様はこのご注文の配送のご確認をされておらず、すでに25日経過しております。
30日以上ご確認のない場合、Aの注文は自動的にキャンセルとなります。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 219letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.935
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
natsukio
Starter