Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, I want to transmit money to your account. Since remittee’s name, addr...

This requests contains 181 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( fumiyok , elephantrans ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by sakosako at 18 May 2013 at 00:07 4622 views
Time left: Finished

こんにちは。
あなたの口座に送金を行いたいのですが、私の取引している銀行の担当者が送金には送金先の方の「名前、住所、電話番号」が必要との回答でしたので、教えて下さい。

また、送金にはインボイスの提示が必要で、「商品名、商品単価、合計金額」が必要との事でしたので、簡単なインボイスを作成して頂けないでしょうか?(文章だけでも結構です)

お手数ですが宜しくお願い致します。

Hello.
I want to transfer payment to your bank account. According to a person in charge of my bank, "beneficiary name, address and phone number" are necessary for remittance arrangeent. So, please inform me of these information.

Moreover, for remittance, I need to present your invoice showing "item name, unit price, and total amount". Could you prepare a simple invoice for me? (Only text is O.K.)

Sorry to take your time, but appreciate your arrangement.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime