Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I apologize for not explaining clearly. I was looking for a business partn...
Original Texts
説明不足でごめんなさい。
わたしが販売するゲーム等の日本の商品を購入してくれるビジネスパートナーを探していました。
あなたがゲームを安く仕入れたいのなら、わたしは喜んであなたに販売します。
わたしが販売するゲーム等の日本の商品を購入してくれるビジネスパートナーを探していました。
あなたがゲームを安く仕入れたいのなら、わたしは喜んであなたに販売します。
Translated by
natsukio
I apologize for not explaining clearly.
I was looking for a business partner who would purchase merchandises I sell such as games.
If you are willing to purchase games for good prices, I can gladly sell them to you.
I was looking for a business partner who would purchase merchandises I sell such as games.
If you are willing to purchase games for good prices, I can gladly sell them to you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
natsukio
Starter