Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] The Robot presents good cosmetic condition but does not work for being out of...

This requests contains 226 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shibata , tabbycat123 ) and was completed in 1 hour 1 minute .

Requested by yuitan1225 at 17 May 2013 at 11:01 1320 views
Time left: Finished

The Robot presents good cosmetic condition but does not work for being out of use since I bought this toy 10 years ago,in some occasions When he bent down to the sides begins to work(Including the light of the head).Greetings

そのロボットは、外見は良い状態なのですが、買ってから10年間使っていなかったので、時々動作しなくなります。ただ、横に曲げると動作します(頭部にあるライトも光ります)。 よろしくお願いいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime