Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It's really sad. Could you tell me where I can get A? We are really interes...
Original Texts
それはとっても残念です。
Aはどこで買うことができますか?
私たちはこのサービスに対して非常に興味を持っています。
Aはどこで買うことができますか?
私たちはこのサービスに対して非常に興味を持っています。
Translated by
nattolover
We are very sorry to hear that.
Can you tell us where we can get A?
We are very interested in this service.
Can you tell us where we can get A?
We are very interested in this service.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 55letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.95
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
nattolover
Starter
●日英・英日翻訳、どちらとも対応します。
●丁寧に正確に訳します。よろしくお願いします。
●丁寧に正確に訳します。よろしくお願いします。