Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I will never sell Sony wireless controllers again. I will be most careful in...

Original Texts
私は今後、ソニーワイヤレスコントローラーの販売をしません。
出品時には十分に注意して、チェック肯定を増やし再発防止に努めます。

私はアカウント削除を復活させるために具体的に何をすれば良いでしょうか?
Translated by 14pon
I will never sell Sony wireless controllers again.
I will be most careful in listing items for sale and will add things to be checked in order to prevent recurrence of such a problem like this time.

What should I do specifically to resotre my account that was deleted?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.73
Translation Time
35 minutes
Freelancer
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...