Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 置石を置く場合、黒石をひとつ置いたあと黒碁笥の方を再度をタップしてください。この方法でいくつでも置石を増やすことができます。 相手の石を取った場合は...
Original Texts
置石を置く場合、黒石をひとつ置いたあと黒碁笥の方を再度をタップしてください。この方法でいくつでも置石を増やすことができます。
相手の石を取った場合は、その石をドラッグして碁笥フタまですべらせてください。
終局後の自動計算機能は備えておりませんので、お手数ですがドラッグでの整地をおねがいします。
※複数の石を同時に動かすこともできます
盤上や盤外の石はドラッグで自由に動かすことができますので、対局後の検討も自由におこなっていただけます。
相手の石を取った場合は、その石をドラッグして碁笥フタまですべらせてください。
終局後の自動計算機能は備えておりませんので、お手数ですがドラッグでの整地をおねがいします。
※複数の石を同時に動かすこともできます
盤上や盤外の石はドラッグで自由に動かすことができますので、対局後の検討も自由におこなっていただけます。
Translated by
xiaguangme
放置棋子时,放好一个黑色棋子以后请再次轻叩黑色棋子盒。这样便可随意增加棋的放置数量。
取走对手的棋子后,请拖动棋子,使其滑到棋子盒盖处。
由于该应用不具备终局后自动计算的技能,虽然很麻烦,还是请拖动整理棋盘。
※可以同时移走复数棋子
棋盘上棋盘外的棋子可以通过拖动自由移动,所以也可以自由进行对弈后的研究。
取走对手的棋子后,请拖动棋子,使其滑到棋子盒盖处。
由于该应用不具备终局后自动计算的技能,虽然很麻烦,还是请拖动整理棋盘。
※可以同时移走复数棋子
棋盘上棋盘外的棋子可以通过拖动自由移动,所以也可以自由进行对弈后的研究。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 215letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $19.35
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
xiaguangme