Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. My name is SEEN. I have a question. Would the shipping be cheaper i...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( liveforyourself , chippygirl ) and was completed in 1 hour 6 minutes .

Requested by souseiki50 at 06 May 2013 at 04:44 1785 views
Time left: Finished

こんにちは、私はSEENと言います、聞きたいのですが1と2を一緒に購入すると送料は安くなりますか?

chippygirl
Rating 61
Translation / English
- Posted at 06 May 2013 at 05:50
Hello. My name is SEEN. I have a question. Would the shipping be cheaper if I purchase 1 and 2 together? Thank you.
★★★★★ 5.0/3
liveforyourself
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 May 2013 at 04:53
Hello, I am SEEN.
I would like to ask you.
Would the shipping cost be cheaper, if I buy 1 and 2 together?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime