Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello! I'm really sorry that the card did not reach you last time. I go...

This requests contains 74 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , elephantrans ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by hayato1015 at 02 May 2013 at 23:47 633 views
Time left: Finished

こんにちは!!

この前はカードがあなたの元に届かなくて本当にごめんなさい。

カードが手に入りました。

前回と同じ価格で購入しますか??

検討してみてください

Hello!

I'm really sorry that the card did not reach you last time.

I got the card.

Will you buy it at the same price as you did the last time?

Please kindly consider it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime