Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, I would like to buy two black iPhone cases, but they seem to be out...

Original Texts
こんにちは

私はこのiPhone5専用ケースの黒色を2個購入したいのですが、
売り切れのようですね。

あらためてこの商品を販売する予定はありますか?

販売する予定があれば、いつごろ私は購入することができますか?

また、この商品について2つ質問があります。

このiPhone5専用ケースは
ケースからiPhoneを取り外すことなくケースをつけたままで、

1 イヤホンジャックを差し込むことはできますか?
2 充電をすることができますか?

速やかにご回答いただければ嬉しいです。

よろしくお願いします。
shibata Translated by shibata
Hello.

I wish to buy two pieces of casing for iPhone 5, both in black. But it seems both of them are sold out.

Do you have a plan to sell them again soon?
If you do, when can I expect to buy them?

Also, I have two questions for the item.

Can I do the following without having to remove the iPhone from it?
1. to plug in the earphone
2. to charge the iPhone.

I will be most grateful if you reply me soon.

Sincerely,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
shibata shibata
Starter
主な経歴、資格状況

1982年3月 早稲田大学 政治経済学部 卒業
 同   4月 一部上場エレクトロニクス関係の会社に入社
1994年から5年...