Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] All of our prices are firm. We may be able to reduce the shipping in bulk qua...

Original Texts
All of our prices are firm. We may be able to reduce the shipping in bulk quantities.

Thanks, Deisha
Xtreme Bike & Sport
Translated by nobeldrsd
価格は全て決まっており、変更できません。ただし、数量がまとまれば、送料を安くできるかもしれません。

よろしく、お願いいたします。
Deisha
Xtreme Bike & Sport

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
119letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.685
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter