Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] As long as we are in this world, we have to act a part Wake up from love ...

This requests contains 239 characters and is related to the following tags: "Poem" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mestre7 , leutene ) and was completed in 8 hours 17 minutes .

Requested by renarena at 26 Apr 2013 at 02:21 4495 views
Time left: Finished

この世界にいる限り自分を演じなきゃいけないんだ


愛から覚めて
夢から覚めて
一体どこへ向かう?


ただ認めてほしい
僕を
責めないで
僕を


想像をはるかに超えるこの世界は
誰のためにあるんだ?

眩しい明日
間違いに気づく昨日
敗北の今日

目が覚めたら




ほら
テレビ見てる時だって
ぼーっと
天井を見上げてる時だって
僕は、このまま何事もなくおわりそうな人生を
僕は僕なりにバカな頭で考えてるんだ
うまくいってるみたいな
友達を横目に
僕は焦って
ただ
僕の幸せになる最短なんて考えたりしてる

昨日の嫌なことなんて
全部忘れちゃうけど

mestre7
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Apr 2013 at 10:39
As long as we are in this world, we have to act a part

Wake up from love
Wake up from dreams
Where in the world should I look?

Just please notice
Me
Don’t blame
Me

This world that is so far beyond imagination
For whose purpose does it exist?

Tomorrow is dazzling
Yesterday is when I realised my mistake
Today I am beaten

When my eyes open

Look
Even when I watch TV
Staring
Even when I look up at the ceiling
I am, this way of life that seems like it will finish in this way with nothing ever happening
I am thinking in this stupid head of mine
As if things are going well
Glancing sideways at my friends
I’m hasty
But
I’m trying to think of the shortest way to my happiness

But the hateful things from yesterday
I’ll forget all of them, though
renarena likes this translation
leutene
Rating 55
Translation / English
- Posted at 26 Apr 2013 at 07:09
I have to act my role as long as I live in this world.
Awaken from a love
Awaken from a dream
Where am I going?

I just need to be recognized
Only allow me
me

This world is way over our imagination
For whom does it exist ?

Brilliant tomorrow
Missteps in yesterday
agony of defeat today
You will face them when you wake up

Here
The moment I watch TV
The moment I look up the ceiling without focusing
I am always thinking with my dumb head
about my life
will be completed with no mishap

Turn a deaf ear on friends
who seem to go very well
I feel pressed and only think about discovering how to be happy in the shortest time

Though I forget all about my problems yesterday





renarena likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime