Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I believe, you have received my answer to your message below. Do you believ...

Original Texts
I believe, you have received my answer to your message below. Do you
believe, that it is too complicated to start export business, which takes
into consideration Finnish and European Union legal and technical
requirements?
Translated by sebastian
下記のメッセージに関する私の回答を既に受け取っていることと存じます。フィンランドとヨーロッパ連合の法的、技術的条件を考える必要があるとなると、複雑すぎて輸出ビジネスは始められないとお考えですか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
222letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.995
Translation Time
17 minutes
Freelancer
sebastian sebastian
Starter
日々是勉強