Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The insured shipping cost to Italy is 20 dollars. In addition, we can write ...

This requests contains 105 characters and is related to the following tags: "Law" "Letter" . It has been translated 2 times by the following translators : ( brother346 , colin777 , elephantrans ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by susuzu at 23 Apr 2013 at 18:50 3734 views
Time left: Finished

イタリアまでの保険付きの送料は20ドルです。
また、あなたが望むなら”customs form”の欄に40ドルと書き込むことが可能です。
ただし、もし荷物の紛失や破損があった場合の損害保証額は最大で200ドルです。

Shipping fee to Italy with insurance is $20.
Also you can input "$40" in the "custom form" column if you want.
Please note that maximum compensation for lost or damaged item is $200.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime